| Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
| Autor |
Wiadomość |
joan_stark


Dołączył: 01 Cze 2010 Posty: 177 Skąd: Mysłowice
|
Wysłany: Wto Cze 29, 2010 21:58 Temat postu: |
|
|
W którymś kieszonkowym wydaniu przygód detektywa Poirota notorycznie zamiast literki E jest C. Ciężko się czyta książkę z takimi błędami...
Mam też wydanie kieszonkowe Szczepionki Michael'a Palmera i część stron (od 193 do 208) jest wszyta do góry nogami  _________________ "Najstarszym i najsilniejszym uczuciem znanym ludzkości jest strach. A najstarszy i najsilniejszy rodzaj strachu to strach przed nieznanym." H.P. Lovecraft
www.premieryksiazkowe.blogspot.com |
|
| Powrót do góry |
|
 |
Blacky9


Dołączył: 06 Sie 2009 Posty: 487 Skąd: Pce
|
Wysłany: Sro Cze 30, 2010 0:12 Temat postu: |
|
|
| uwe napisał: | | A ktoś za te korekty bierze całkiem niezłe pieniążki. Ech. |
muszę cię zmartwić, ale nie ma dużej kasy za korekty
a co do książkowych baboli to mam w domu jedną o tytule Rozdziobią nas kruki, wrony i inne opowiadania — bez żadnej przerwy, wszystko w jednej linijce  _________________ Where was God when I needed a friend
Where was God when I came to an end
Where was God when I lost my mind
Where was God when I could not find |
|
| Powrót do góry |
|
 |
Marx


Dołączył: 12 Kwi 2010 Posty: 332
|
Wysłany: Sro Cze 30, 2010 7:16 Temat postu: |
|
|
Ja miałem kiedyś dawno temu Powrót Króla bez jednego rozdziału. Rozdział ten zawierał spis wojsk które miały pomaszerować na ratunek Gondoru, ale nie wyszło mi to bardzo na złe bo prawdziwym zaskoczeniem było gdy na polu walki pojawiła się ni stąd ni zowąd Eowina  _________________ A po nocy przychodzi dzień, a po burzy spokój. |
|
| Powrót do góry |
|
 |
marsac


Dołączył: 20 Sty 2010 Posty: 200 Skąd: Spod Cz-wy
|
Wysłany: Sro Cze 30, 2010 11:04 Temat postu: |
|
|
Ja jakoś nie przypominam sobie takich defektów.
A co do literówek - skojarzyło mi się coś takiego:
| Cytat: | zdognie z nanjwoymszi baniadmai perzporawdzomyni na bytyrijskch
uweniretasytch nie ma zenacznia kojnolesc ltier przy zpiasie dengao
solwa.
Nwajzanszyeim jest, aby prieszwa i otatsnia lteria byla na siwom
mijsecu,
ptzosałoe mgoą być w niaedziłe i w dszalym cąigu nie pwinono to sawrztać
polbemórw ze zozumierniem tksetu. Dzijee sie tak datgelo, ze nie czamyty
wyszistkch lteir w sołwie, ale cłae sołwa od razu. ; )
|
 _________________ Pierwsze w Polsce forum o puzzlach
Nasza mądrość wywodzi się z naszego doświadczenia, a nasze doświadczenie z naszych głupstw.
Guitry
Trzeba trzymać gaz - Grigorij Łaguta |
|
| Powrót do góry |
|
 |
EMC

Dołączył: 20 Kwi 2010 Posty: 146
|
Wysłany: Sro Cze 30, 2010 12:33 Temat postu: |
|
|
Ja często czytając książką nie zauważam literówek, także coś w tym jest  _________________ 'Silna i gorzka choroba książkowa rozpanoszyła sie w duszy. Jakież to haniebne być przywiązanym do tej bezwładnej masy papieru, druku i uczuć umarłych ludzi' |
|
| Powrót do góry |
|
 |
joan_stark


Dołączył: 01 Cze 2010 Posty: 177 Skąd: Mysłowice
|
Wysłany: Wto Lip 06, 2010 21:07 Temat postu: |
|
|
Niby się nie zauważa, ale jednak jeżeli wydaję pieniądze na książkę, to chcę, żeby była naprawdę dobrze zrobiona. Jedna czy dwie literówki to nie problem, ale jeżeli jest ich dużo, to się denerwuję. _________________ "Najstarszym i najsilniejszym uczuciem znanym ludzkości jest strach. A najstarszy i najsilniejszy rodzaj strachu to strach przed nieznanym." H.P. Lovecraft
www.premieryksiazkowe.blogspot.com |
|
| Powrót do góry |
|
 |
Bergisel


Dołączył: 29 Cze 2009 Posty: 801
|
Wysłany: Sro Lip 07, 2010 20:40 Temat postu: |
|
|
Może o wpadkach trochę z innej strony. Widzę, że niektórzy pisarze nie są przygotowani merytorycznie do pisania książki.
Czytałam ostatnio Będziesz tam? Guillaume Musso, pisarz może i umie budować nastrój, ale jednak powinien wiedzieć, że lekarz pediatra czy ortopeda nie wpadnie na salę operacyjną i nie zoperuje krwiaka podtwardówkowego czy czegoś w tym stylu. Nie lubię takiego naginania rzeczywistości tylko po to, żeby powieść była bardziej melodramatyczna. _________________ "Już nie zgaśnie ogień w nas,
tak się kocha tylko raz. " |
|
| Powrót do góry |
|
 |
EMC

Dołączył: 20 Kwi 2010 Posty: 146
|
Wysłany: Sro Lip 07, 2010 21:32 Temat postu: |
|
|
| Bergisel napisał: | Może o wpadkach trochę z innej strony. Widzę, że niektórzy pisarze nie są przygotowani merytorycznie do pisania książki.
Czytałam ostatnio Będziesz tam? Guillaume Musso, pisarz może i umie budować nastrój, ale jednak powinien wiedzieć, że lekarz pediatra czy ortopeda nie wpadnie na salę operacyjną i nie zoperuje krwiaka podtwardówkowego czy czegoś w tym stylu. Nie lubię takiego naginania rzeczywistości tylko po to, żeby powieść była bardziej melodramatyczna. |
Na Będziesz tam? to się w ogóle zawiodłam. Podobna absurdalna sytuacja (w sensie nieznajomości tematu) miała miejsce w paru książkach D.Terakowskiej. Widział ktoś żeby karmić noworodka jajecznicą, a kotu (!) dawać aspirynę?
Muszę wspomnieć w tym miejscu o Picoult, w której na razie żadnego tego rodzaju błędu nie spotkałam A zagłębia się ona często w skomplikowane wątki medyczne, prawne etc. _________________ 'Silna i gorzka choroba książkowa rozpanoszyła sie w duszy. Jakież to haniebne być przywiązanym do tej bezwładnej masy papieru, druku i uczuć umarłych ludzi' |
|
| Powrót do góry |
|
 |
Bergisel


Dołączył: 29 Cze 2009 Posty: 801
|
Wysłany: Sro Lip 07, 2010 21:37 Temat postu: |
|
|
W dziedzinie medycznej godny polecenia jest również Robin Cook, w końcu jest dr medycyny (ale nie wiem jakiej specjalizacji).
Terakowska, mówisz? A tyle dobrego o niej słyszałam, nawet dziś w bibliotece się zastanawiałam czy jej nie wziąć. A może te zabiegi są u niej celowe? _________________ "Już nie zgaśnie ogień w nas,
tak się kocha tylko raz. " |
|
| Powrót do góry |
|
 |
joan_stark


Dołączył: 01 Cze 2010 Posty: 177 Skąd: Mysłowice
|
Wysłany: Czw Lip 08, 2010 10:33 Temat postu: |
|
|
Takie błędy jak mówisz Bergisel są gorsze niż literówki. Ostatnio czytałam w gazecie o książce, to był Nocny wędrowiec (jakaś książka o wampirach), gdzie autorka nie widziała różnicy pomiędzy humanoidem i androidem. Ja rozumiem, że android zawiera się w słowie humanoid, ale jednak nie można ich używać zamiennie... _________________ "Najstarszym i najsilniejszym uczuciem znanym ludzkości jest strach. A najstarszy i najsilniejszy rodzaj strachu to strach przed nieznanym." H.P. Lovecraft
www.premieryksiazkowe.blogspot.com |
|
| Powrót do góry |
|
 |
EMC

Dołączył: 20 Kwi 2010 Posty: 146
|
Wysłany: Pią Lip 09, 2010 18:43 Temat postu: |
|
|
| Cytat: | | Terakowska, mówisz? A tyle dobrego o niej słyszałam, nawet dziś w bibliotece się zastanawiałam czy jej nie wziąć. A może te zabiegi są u niej celowe? |
Nie wydaję mi się żeby były celowe. Ale od książek absolutnie nie zrażam bo są bardzo dobre. Polecam  _________________ 'Silna i gorzka choroba książkowa rozpanoszyła sie w duszy. Jakież to haniebne być przywiązanym do tej bezwładnej masy papieru, druku i uczuć umarłych ludzi' |
|
| Powrót do góry |
|
 |
Bergisel


Dołączył: 29 Cze 2009 Posty: 801
|
Wysłany: Sob Lip 10, 2010 9:22 Temat postu: |
|
|
A co w takim razie polecasz? Słyszałam, że dobra jest Poczwarka, to prawda? Te książki Terakowskiej chodzą za mną już od gimnazjum. _________________ "Już nie zgaśnie ogień w nas,
tak się kocha tylko raz. " |
|
| Powrót do góry |
|
 |
EMC

Dołączył: 20 Kwi 2010 Posty: 146
|
Wysłany: Sro Lip 21, 2010 17:09 Temat postu: |
|
|
Poczwarka i Ono - absolutnie super  _________________ 'Silna i gorzka choroba książkowa rozpanoszyła sie w duszy. Jakież to haniebne być przywiązanym do tej bezwładnej masy papieru, druku i uczuć umarłych ludzi' |
|
| Powrót do góry |
|
 |
Bergisel


Dołączył: 29 Cze 2009 Posty: 801
|
Wysłany: Czw Lip 22, 2010 20:02 Temat postu: |
|
|
A dzięki
Właśnie przeczytałam Służace Kathryn Stockett i nagminnie pojawia się tam wziąść. Wprawdzie ma to być chyba element gwary narratorki - niezbyt wykształconej służącej, ale poza tym wziąść nie pojawiały się inne błędy ortograficzne, bardziej jej specyficzny język przekładał się na specyficzną składnię.
Myślę, że podczas tłumaczenia można było wymyślić inne błędy. _________________ "Już nie zgaśnie ogień w nas,
tak się kocha tylko raz. " |
|
| Powrót do góry |
|
 |
Wiki

Dołączył: 27 Sie 2010 Posty: 89
|
Wysłany: Wto Maj 15, 2012 23:07 Temat postu: |
|
|
Jako że temat, który założyłam został zamknięty, bo był podobny do tego: przenoszę tu mój post:
W Napoleonie - Paula Cau było napisane, ze Józefina Bonaparte miała z 1 małżeństwa: 2 córki (tak, wlaśnie!) - Hortensję i EUGENIĘ. Padłam!
A za to w tłumaczeniu Wymarzonego Domu Ani jedna i ta sama osoba jest nazywana raz Jasiem, a raz Pawełkiem.
Ach, komiczne i jednocześnie dające do myślenia, bo skoro ludzie biorą się za pisanie, czy tłumaczenie powinni bardziej się pilnować . |
|
| Powrót do góry |
|
 |
|