Księgarnia Forum Księgarni Gandalf
Książki i nie tylko
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Żarty i gry słowne

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Forum Księgarni Gandalf Strona Główna -> Literatura obcojęzyczna
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
maja_c




Dołączył: 12 Kwi 2009
Posty: 454
Skąd: Nowy Orlean

PostWysłany: Nie Kwi 19, 2009 8:11    Temat postu: Żarty i gry słowne Odpowiedz z cytatem

Wiadomo, że każda książka posiada jakieś swoje gry słowne, czy żarty charakterystyczne dla kultury, czy języka w jakim jest pisana. I tak się zastanawiam, ile takich fragmentów przeoczyłam przez niewiedzę. Confused
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Numer GG
GambitGrelfer




Dołączył: 23 Sie 2008
Posty: 121
Skąd: Łódź

PostWysłany: Nie Kwi 19, 2009 13:00    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Zacznę od naszej polskiej literatury Razz
Oka-leczenie Zenona Fajfera i Katarzyny Bazarnik. To książka, którą autorzy zakwalifikowali do czegoś co sami nazywają Liberaturą. Chodzi o to, że sam wolumin stanowi treść książki. Niestety, egzemplarzy tego dzieła jest ok. czternaście, ale szeroko dostępne jest inne ich dzieło, czyli (O)patrzenie. Oprócz tego jest bardzo dużo gier słownych i zabaw z literami. Książka się dzieli na trzy części, w każdej jest dokładnie tyle samo znaków, a jak odczyta się odpowiednio zaznaczone litery to z pierwszego tekstu wychodzi drugi, z drugiego w ten sposób wychodzi trzeci, z tego znów kolejny. Tym samym dostajemy historię spójną i pełną również intymnych szczegółów. Można powiedzieć, że (O)patrzenie jest swoistą instrukcją obsługi Oka-leczenia.

Przy okazji, to książki w których wszystko, ale to absolutnie wszystko znaczy ;].

Wydawnictwo Ha!art prowadzi linie wydawniczą liberatura. Jest tam między innymi też coś, do czego przymierzem się od dłuższego czasu, czyli Sto tysięcy miliardów wierszy Queneau. To zbiór sonetów, zapisanych w ten sposób, że każda linijka jest na oddzielnej kartce, pod nią kolejna, a pod tą następna. Wszystko jest tak skonstruowane, że każdy sonet ma sens i znaczenie. Sęk w tym, że jak się policzy wszystkie możliwe kombinacje, to wychodzi właśnie sto tysięcy miliardów wierszy ;].[/i]
_________________
Gambit Grelfer
http://allegro.pl/show_item.php?item=664513252
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora
maja_c




Dołączył: 12 Kwi 2009
Posty: 454
Skąd: Nowy Orlean

PostWysłany: Nie Kwi 19, 2009 16:41    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Nie słyszałam o czymś takim, ale dzięki, bo to bardzo ciekawe i może kiedyś uda mi się przeczytać którąś z tych pozycji Wink
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Numer GG
Sally




Dołączył: 21 Kwi 2009
Posty: 172

PostWysłany: Sro Maj 06, 2009 15:28    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

O "Stu tysiącach..." słyszałam, za to ciekawią mnie te wcześniejsze pozycje, o których wspomniałeś... Pobuszuje tu i tam, moze się więcej dowiem Razz
_________________
"Czytanie książek to najpiękniejsza zabawa, jaką sobie ludzkość wymyśliła"

cudzyslow.bloog.pl/fantasy.bloog.pl
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora
Ney




Dołączył: 29 Lip 2009
Posty: 361
Skąd: z Ankh-Morpork !

PostWysłany: Sro Lip 29, 2009 21:44    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Mi do glowy przychodzi "Statek" Waldemaa Lysiaka. Pare przykladow:
-Nolibab - panstwo, w ktorym toczy sie akcja, od tylu - Babilon
-Taerg - pewien wojskowy dazacy do dyktatury, od tylu - Great
-Nurni Flowenol - glowny bohater - od tylu Lone wolf in run - Samotn wilk w biegu - oddaje to dokladnie charakter bohatera...
_________________

NIE MA SPRAWIEDLIWOŚCI. JESTEM TYLKO JA
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora
Psotka




Dołączył: 25 Cze 2009
Posty: 401
Skąd: Gdańsk

PostWysłany: Czw Lip 30, 2009 6:44    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Trochę pójście na łatwiznę wszystkie nazwy tworzyć wg tego samego klucza Razz
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość
Bergisel




Dołączył: 29 Cze 2009
Posty: 801

PostWysłany: Czw Lip 30, 2009 9:38    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Nawet Twój nick Ney jest odwrotnością nicku jednej z osób piszących na tym forum, czyli yen
_________________
"Już nie zgaśnie ogień w nas,
tak się kocha tylko raz. "
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość
Ney




Dołączył: 29 Lip 2009
Posty: 361
Skąd: z Ankh-Morpork !

PostWysłany: Sob Sie 01, 2009 16:47    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

<rotfl>
Wydalo sie Cool
_________________

NIE MA SPRAWIEDLIWOŚCI. JESTEM TYLKO JA
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora
swistunka




Dołączył: 31 Lip 2009
Posty: 681

PostWysłany: Sob Sie 01, 2009 21:31    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Strasznie dużo gier słownych jest w Pratchecie (w oryginale i w przekładzie doskonałego tłumacza - pana Cholewy Smile ). Nie mam teraz przy sobie książek, ale jak będe coś czytała, to wypiszę.
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość
Bergisel




Dołączył: 29 Cze 2009
Posty: 801

PostWysłany: Sob Sie 01, 2009 21:39    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Zdemaskowany, nawet Napoleon kiedyś musiał ponieść klęskę. Laughing
_________________
"Już nie zgaśnie ogień w nas,
tak się kocha tylko raz. "
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość
Ney




Dołączył: 29 Lip 2009
Posty: 361
Skąd: z Ankh-Morpork !

PostWysłany: Sob Sie 01, 2009 22:02    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

swistunka napisał:
Strasznie dużo gier słownych jest w Pratchecie (w oryginale i w przekładzie doskonałego tłumacza - pana Cholewy Smile ). Nie mam teraz przy sobie książek, ale jak będe coś czytała, to wypiszę.


O tak, chocby dewiza Strazy Miejskiej - Fabricati Diem, Punc, co tlumaczac na angielski znaczy "Make my day, punk" ("Uprzyjemnij mi dzień, śmieciu"). A pierwotna nazwa brzmiala Fabricati Diem, Puncti Agunt Celeriter (korzystaj z dnia, czas szybko płynie). Wink

Jest tego pelno, zreszta np. "Trzy Wiedzmy" to parodia Makbeta a " Ostatni bohater" lotu na ksiezyc ( Ankh-Morpork, mamy orangutana) Wink

Kiedy sobie przypomne cos konkretnego, napisze Wink
_________________

NIE MA SPRAWIEDLIWOŚCI. JESTEM TYLKO JA
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora
fenek6665




Dołączył: 27 Cze 2010
Posty: 913
Skąd: Okolice Lublina

PostWysłany: Czw Paź 28, 2010 18:15    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Jaka szkoda, że nie czytam książek tak dokładnie... To co piszecie jest bardzo ciekawe. PobuszujęSmile
_________________
Jestem arogancki, i jestem z tego dumny.
Powrót do góry
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Forum Księgarni Gandalf Strona Główna -> Literatura obcojęzyczna Wszystkie czasy w strefie GMT
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

Wesoła szkoła - zestawy podręczników, zapraszamy. Polecamy: Pod kopułą
Zobacz mapę forum